La iniciativa llevada a cabo en la ciudad de Konan busca facilitar la comunicación entre padres e hijos enseñando español y portugués

El Sumario – Con el conocimiento de que una de las brechas más duras es la barrera del idioma, la prefectura de Shiga, en la ciudad de Konan, Japón tiene desde el 2013 un programa público-privado que enseña español y portugués a hijos de inmigrantes que trabajan en las fábricas locales.

Las autoridades del lugar decidieron poner en marcha la iniciativa tras percatarse de que muchos hijos de inmigrantes que asisten a las escuelas japonesas locales tenían dificultades para comunicarse con sus padres en portugués o español. La falta de comunicación originaba problemas como el ausentismo escolar.

El programa fue encargado a la Asociación Internacional de Konan (konan-ia.org), una organización que promueve el intercambio entre los residentes japoneses y extranjeros.

Takashi Notsu, profesor de educación comparada en la Universidad de Hyogo, elogió la iniciativa de Konan y señaló que “enseñar a los niños los idiomas nativos de sus padres mejorará la comunicación entre aquellos y sus padres, así como sus logros académicos”.

Ninoska Moncada / @ninoskamci

Con información de Internacional Press